2023-10

パル

Day 61, ハロウィン

今日は、ハロウィンみたいです。設計おじさんが聞いているラジオからもハロウィン的な曲が流れています。ということは、ハロウィン的なお飾りやかぼちゃのお食事が出てきたりしてと思っていたんですが、いつものブロッコリーでした。設計おじさんも洗濯おばさんもイベントごとに関心がないみたいです。Day 61, HalloweenToday feels like Halloween. Spooky songs are playing from the radio Design Uncle is listening to. So, I was expecting some Halloween decoration...
パル

Day 60, お上品に

穴掘りしすぎて、床と給水器との距離が縮まってしまいました。仕方ないから大股開きで腰を低くして飲んでいたら、設計おじさんに女優を目指すならもっとお上品な飲み方をしなさいと怒られました。あとで飲みやすいように調整してくれるみたいです。Day 60, Graceful SippingI dug so many holes that the distance between the floor and the water dispenser has become quite close. I had no choice but to lower my hips and take large steps...
洗濯おばさんと設計おじさんの記録

Parl the Dwarf Hamster’s Daily Life VOL.2

パル

Day 59, 観察

設計おじさんが、女優立ちの練習ですか?と聞いてきます。違いますよ。あちらに関心があるので観察してるんです。興味があるものを発見したら目を開いて、耳を傾けてじっと観察してみようって、学校で遺伝子先生に教わりました。Day 59, ObservationDesign Uncle asked me if I was practicing poses like an actress? Nope, that's not it. I'm observing something over there. When you find something interesting, you should open ...
パル

Day 58, サイクリングの前

夜のサイクリング前は、この場所で待機してます。三角の建物の後ろは、いつも影になっているから誰にも見つかりません。空の明かりが消えるとランニングとサイクリング開始です。今日も走り回りますよ。Day 58, Before CyclingBefore I go on a night cycling adventure, I wait in this secret spot. It's behind the triangle-shaped building, which is always in the shadows, so I can hide and no one can find me. As...
パル

Day 57, 古代遺跡

設計おじさんが、パルちゃんはついに自分の身体を使って、古代遺跡を彷彿させるアートを完成させたんだねと感動しています。そうですか?ただ座っているだけなんですけど。Day 57, Ancient RuinsDesign Uncle is so impressed, saying, "Parl has finally completed a piece of art that reminds me of ancient ruins, using her own body." Really? I'm just sitting here, you know.
パル

Day 56, クレーム解消

昨日の熱視線と、先週のクレームを覚えてくれていたのか、今日は洗濯おばさんが指先につまんでオヤツをくれました。洗濯おばさんは優しいです。Day 56, Resolving the ComplaintLaundry Auntie must have remembered my longing gaze from yesterday and last week's complaint, as today she kindly picked up a snack and handed it to me. Laundry Auntie is so kind.
パル

Day 55, おやつが欲しい

知っていますよ。美味しそうな豪華なケーキを2人で食べてましたよね。こちらにもオヤツが回ってくるのかと期待していたのに、何にもありません。洗濯おばさんに、オヤツが欲しい熱視線を送っています。Day 55, Craving for SnacksI know, I know. You two were enjoying that delicious, fancy cake together, weren't you? I was hoping some snacks would come my way too, but there's nothing here.I'm giving Laundry ...
パル

Day 54, ほお袋

たべものを集めていると、洗濯おばさんと設計おじさんがツチノコとかエイリアンみたいだと笑っています。そんなに身体が変な形になっていますか?学校で遺伝子先生に食べ物をできるだけほお袋に詰めてお部屋の貯蔵庫に持って帰りないさいと教わったんです。Day 54, Cute Cheeky Food StashAs I'm busy collecting food, Laundry Auntie starts giggling and says I look kinda quirky, like a Tsuchinoko or an alien.Do I look that odd with my chee...
パル

Day 53, 快晴

ぱるるーぱるるーぱるぱるるーこの世はパルるのためにあるーへぇい。今日も洗濯おばさんはご機嫌です。洗濯日和の快晴が続いてるせいですかね。お友達とランチに行くみたいです。Day 53, Clear SkiesLa-la-la, la-la-la, it's a wonderful day for Paruru!Hey there!Laundry Auntie seems to be in high spirits again today. Maybe it's because of the beautiful, sunny weather – perfect for doing laundry.S...
パル

Day 52, 滝

今日は、洗濯おばさんと設計おじさんはお出かけをしてきたみたいです。設計おじさんが綺麗でしょっと滝の写真を見せてくれました。滝を実際に見たことがないのでなんともいえませんが、気持ちよさそうですね。Day 52, WaterfallToday, it seems Laundry Auntie and Design Uncle went on a little adventure. Design Uncle showed me a photo of a beautiful waterfall he took. I've never seen a waterfall in person, so I c...
パル

Day 51, ほふく前進

警戒心が強いので、ほふく前進は欠かせません。学校で遺伝子先生に教わりました。地面にピッタリくっついて、物陰に隠れながら素早く次の物陰に移動します。どうですか、スマートな身のこなしでしょ。Day 51, Sneaky Low WalkI'm a bit of a cautious one, so I do this sneaky low walk thing. My genetics teacher at school taught me all about it. It's like keeping close to the ground and moving quietly from one...
パル

Day 50, 芸術の秋

しばらく糸瓜を噛むことにハマってたんですけど、穴掘りにシフトしました。そうしたら設計おじさんが、パルちゃんの穴掘り現代アートの創作が始まった、芸術の秋だねと言っています。そんなことより食欲の秋です、もっと色々食べたいです。Day 50, Autumn of ArtI had been quite addicted to nibbling on zucchinis for a while, but I've shifted to digging holes. When I did, Design Uncle mentioned, "Paru-chan's hole-digging contemp...
パル

Day 49, 日課

設計おじさんはいつもこの下に食事を隠しているんです。毎日確認するのが日課です。他にも数箇所あるけれど、場所によってある時とない時があります。設計おじさんはこういう意地悪をする時があります。洗濯おばさんが言っていました。Day 49, Our Everyday GameSee, every day, Design Uncle hides my food here, and it's like our little game. I've got to check all the other spots too, because sometimes it's there, and sometimes...
パル

Day 48, 地車(だんじり)

地車(だんじり)の音が聞こえる一日でした。神さまへの奉納祭みたいです。迫力がありますね。設計おじさんがご祝儀を渡すとお家の前で止まって、お囃子を奏でてくれるよ言ってます。ご祝儀を渡したいんですけど、貯蔵庫に貯めてるペレットじゃだめですか?一番美味しい種子はちょっとだせないです。Day 48, Danjiri FestivalIt was a day filled with the sounds of Danjiri, like an offering festival to the gods. It's quite impressive.Design Uncle says if you off...
パル

Day 47, 質素で上品

洗濯おばさんが、毛並みが綺麗と褒めてくれました。質素で上品だそうです。そうでしょ。毎日身だしなみをしていますからね。シンプル イェット エレガントを目指しています。Day 47, Simple yet ElegantLaundry Auntie praised my fur, saying it's sleek and elegant.I guess she's right. I take care of my appearance every day!
パル

Day 46, 寝顔

お部屋の前でスヤスヤ寝ていたら、洗濯おばさんと設計おじさんがニヤニヤしてこちらをみていました。寝顔が可愛いと言ってます。ですよね。自覚しています。可愛いんです。Day 46, Sleeping FaceI was fast asleep in front of the room when Washer Aunt and Design Uncle started grinning and looking at me. They said my sleeping face was cute.I mean, it is cute, right?
パル

Day 45, クレーム

いつものように糸瓜に仕込まれたおやつの種子をいただきました。おやつなんだから指でつまんで渡すとか、手のひらにのせて渡すとかしてくれればいいのに、設計おじさんは糸瓜に仕込んできます。いつも糸瓜と格闘しながらおやつをほじくり返さないといけません。洗濯おばさん、どうにかしてください。Day 45, A Little ComplaintI got those snack seeds hidden in the cucumbers again, like always. I wish Design Uncle would just hand them over to me with his finger...
パル

Day 44, おトイレ

今日は、朝からお天気もご機嫌です。心地よい風が入ってきます。そんな日はトイレでまったりしています。設計おじさんは、トイレで寝ない方がいいよ、臭くない?と言ってきます。設計おじさんはいつもおトイレの話題ばかりしてきます。レディですよ。おトイレの話ばかりしないでください。Day 44, Potty TimeToday, it's all sunny and nice outside. A comfy breeze is blowing in. On days like these, I like to chill out in the potty.Design Uncle tells me, "D...
パル

Day 43, 断熱

そろそろ、早朝の床の冷気が気になるからと、設計おじさんが断熱シートと断熱材を敷いておいたよと言ってくれました。断熱?ってなんですか。とにかく知らないところで何かしてくれているみたいです。お部屋の外で毛繕いをゆっくりできるくらい快適に過ごしていますよ。Day 43, InsulationDesign Uncle mentioned that he laid down some insulation sheets and materials because he noticed that the cold floor in the early morning was bothering me. I...
パル

Day 42, 格闘

どうやら洗濯おばさんと設計おじさんが小さな格闘をしてるみたいです。設計おじさんが洗濯ものの取り入れの処理を間違えたみたいです。設計おじさんが悪かったので、反省していました。パルは糸瓜と格闘中です。大股開脚締めという大技ですよ。Day 42, TussleIt seems like Laundry Auntie and Design Uncle are having a little argument. Design Uncle seems to have made a mistake in handling the laundry. He realized he was wrong and w...
パル

Day 41, ツッコミ

洗濯おばさんがパルの名前を連呼しながら替え歌をたくさん歌っています。設計おじさんのツッコミを待っているみたいですが、設計おじさんは仕事に集中していて聞いていません。設計おじさん、ツッコミを入れてあげてくださいね。洗濯おばさんは、なぜか糸瓜をレンコンと呼びます。一応ツッコミを入れておきますね。これは糸瓜です。Day 41, Playful JabLaundry Auntie is singing a lot of parody songs while repeatedly calling my name. She seems to be waiting for a playful jab fro...
パル

Day 40, 気まぐれ

洗濯おばさんは、天気と格闘しています。晴れると思ったら雨、雨とおもったら晴れ。本日の空は変わりやすいみたいです。気まぐれな天気におこ(怒)だそうです。パルは、気まぐれな野菜の変更にオコ(怒)です。一昨日はカボチャ、昨日はニンジン、今日は小松菜で今週は野菜がよく変わります。カボチャやニンジンはあんまりです。ブロッコリーを出して欲しいです。小松菜はギリギリ良しとしましょう。Day 40, WhimsicalLaundry Auntie is wrestling with the weather. Just when she thinks it's going to be sunny, it sta...
パル

Day 39, 頭の体操

設計おじさんが、パルちゃんの頭の体操でもしようと、食事の一部を遊びエリアの数箇所に隠したみたいです。すぐに見つけてしまいました。甘く見ないでください。Day 39, Brain TeasersIt seems like Design Uncle wanted to give my brain a little exercise. He hid part of my meal in a few spots around the play area. But I found them all quickly. Don't underestimate me!
パル

Day 38, 短足

洗濯おばさんは、私たちと一緒で短足仲間だねと言ってきました。この体型は自然の摂理というやつです。トンネルを掘っていくのに最適な体型なんだよと学校で遺伝子先生に教わりました。洗濯おばさんと設計おじさんのようにただの短足ではありません。Day 38, Short LegsLaundry Auntie said we're all short-legged buddies, just like us. She told me this body shape is something natural. It's perfect for digging tunnels, as our genetics ...
パル

Day 37, ミスターチルドレン

洗濯おばさんが大好きなミスターチルドレンのニューアルバムが出たらしく、朝からCDで新曲を聴いています。歌詞だけを読むみたいでアルバムの冊子を仕事場に持っていくみたいです。設計おじさんは、こちらをじっと見つめています。きっと昨日、指を噛んだせいですね。設計おじさんの指先にペレットの匂いがプンプンしていたので間違って噛んじゃいました。これで3回目でしたっけ?いい加減に学んでください。警戒してるわけじゃないですよ。Day 37, Mr. ChildrenLaundry Auntie is all excited because her favorite band, Mr. Children, jus...
パル

Day 36, 洗濯おばさんの休日

休みだホイ、休みだホイ、休みだホイホイホイ🎵洗濯おばさんが鼻歌を歌いながら朝は洗濯物を干していました。それから買い物用の自転車を購入しに出かけたみたいです。夕方頃になると、これならという自転車を見つけて新しい自転車を漕ぎながら2時間かけてへとへとになって帰ってきました。夜は設計おじさんが足を揉んであげていました。お疲れさまです。Day 36, Laundry Auntie's Day Off"Day off, hoi, day off, hoi, day off, hoi-hoi-hoi! 🎵" Laundry Auntie sang a song as she hung laundry in...
パル

Day 35, 初めてのおやつ

今日は、餃子の匂いがぷんぷんします。設計おじさんと洗濯おばさんは、王将で食事をしたようです。遅くなったお詫びに糸瓜仕込みの種子おやつをいただきました。初めてのおやつです。おお、美味です。Day 35, First SnackToday, the scent of dumplings is wafting through the air. It seems like Design Uncle and Laundry Auntie had a meal at a restaurant called "Osho."As an apology for being late, they gave me ...