Dwarf

パル

Day 127, 新曲を披露

洗濯おばさんが新曲を披露してくれました。パルのおしっこの唄です。近藤真彦氏の「ギンギラギンにさりげなく」の替え歌です。「ジョンジョロリンをさりげなく」らしいです。設計おじさんは名曲が生まれたと絶賛しています。Day 127, Presenting a New TuneLaundry Aunt just released a brand new song for me! It's about my pee and a fun spin on Masahiko Kondo's "Gingira Ginga ni Sarigenaku." The title goes, "John Jorolin ...
パル

Day 126, マイルール

設計おじさんにマイルールを教えてあげています。アウトドアエリアで鈴を鳴らすと大好きな玄米を一粒持ってきてもらうってやつです。チリンと鳴らすと設計おじさんがとんできて玄米を一粒持ってきてくれます。偉いですよ、設計おじさん。褒めてあげます。Day 126, My RuleI'm teaching Design Uncle my rule. When I ring the bell in the outdoor area, I get a favorite grain of brown rice. Ding, and Design Uncle flies in with a grain of bro...
パル

Day 125, 警戒中

この間、アウトドアエリアにいつものように出て行ったら、お部屋に帰れなくなりました。設計おじさんが大掃除だから、邪魔しないでとアウトドアエリアの出入り口を閉じたからです。また閉じられないか心配で、ちょっと警戒しているところです。Day 125, On AlertThe other day, I went out to the outdoor area as usual, but then I couldn’t get back into my room. Design Uncle was cleaning up and said not to disturb, so he closed the ...
パル

Day 124, 恋するお年頃

最近よくお腹をカキカキしています。学校の冬休み前に遺伝子先生から恋するお年頃になると臭腺からフェロモンってやつが増えるのでいつもよりお腹まわりの毛繕いをたくさんしたくなるんだよと教えてもらいました。パルは洗濯おばさんが大好きです。いつも優しいし、おやつをくれますからね。Day 124, Puppy LoveLately, I've been scratching my tummy quite often. Before the winter break at school, Gene Teacher told us that during this time, there’s an incre...
パル

Day 123, 大掃除

お昼になってもアウトドアエリアの入り口が開きません。生活エリアでわしゃわしゃしたり、砂風呂でわしゃわしゃしたり、おトイレでわしゃわしゃして開けてよって主張しみたのですが、まだオープンしてくれません。やっとオープンしたと思ったら、次は戻れません。洗濯おばさんがいうには、設計おじさんが生活エリアも遊びエリアも大掃除するみたいです。戻れない間、洗濯おばさんがずっと相手してくれました。お年玉のオヤツもたくさんもらいました。Day 123, Big CleaningEven when it was noon, the entrance to the outdoor area wouldn’t open....
パル

Day 122, 年越し

今日は設計おじさんと洗濯おばさんは外出しているみたいです。一人でのんびり過ごしました。お二人が帰ってきて深夜になると、明けましておめでとうと言われました。初めて年というものを跨ぎましたよ。Day 122, New Year's EveToday, it looks like Design Uncle and Laundry Auntie are out. I spent some quiet time alone. When they returned and it turned into the new year, they wished me a Happy New Year. It's ...
パル

Day 121, 二足歩行

洗濯おばさんが話しかけてくれる時は、二足歩行で洗濯おばさんに駆けよっていきます。なぜって?もちろんオヤツをもらえるからですよ。Day 121, Walking TallWhen Laundry Auntie calls out to me, I dash over to her on my two little feet. Why? Well, obviously because I might get a treat!
パル

Day 120, アウトドアエリア

設計おじさんに、最近は頻繁にアウトドアエリアに出てくるねと話しかけてくれました。リンゴの齧り木や牧草ブロックや玄米のおやつとか色々あるから楽しんですよ。Day 120, Outdoor AreaDesign Uncle mentioned how often I've been coming out to the outdoor area lately. There's just so much to enjoy—apple chew sticks, hay blocks, even brown rice treats! It's a blast out there.
パル

Day 119, 深夜にすみません

深夜にアウトドアエリアの出入り口でコツコツ音を出していたら、設計おじさんに、そこはお昼じゃないとオープンしないよとなだめられました。かなり眠そうな声だったので、起こしてしまったみたいです。すみませんね。Day 119, Late-Night ApologiesLate at night, while I was tapping at the outdoor area's entrance, Design Uncle kindly said, "That's not open until daytime, Pal." He sounded really sleepy, and I think I...
パル

Day 118, 舞台裏

回し車の裏側に回り込めたので、休憩していのですが、設計おじさんにそこはダメ。女優さんは舞台に立たないと、そこは舞台裏だよと注意されました。Day 118, Behind the ScenesManaged to slip behind the wheel for a break, but got a gentle reminder from Design Uncle that actresses don't hide backstage. "That's where the stage is, my dear," he said.
パル

Day 117, 誘惑

設計おじさんが、パルちゃん、おトイレはあっちですよと言いながらお掃除を始めました。回し車でたくさんおしっこしたからです。お気にりの場所なので、触って欲しくないのですが、ラタンボールの中のおやつの誘惑には勝てません。その間にお掃除を済まされました。Day 117, TemptationDesign Uncle began cleaning up while saying, "Hey, Pal, your toilet is over there." I used my wheel a lot for pee. It's my favorite spot, so I don't want it t...
パル

Day 116, クリスマスプレゼント

設計おじさんと洗濯おばさんからクリスマスプレゼントをもらいました。牧草を固めたブロックです。早速カミカミしています。草のいい香りがしますね。Day 116, Christmas PresentI received a Christmas present from Design Uncle and Laundry Aunt. It's a block of compressed hay. I'm already nibbling on it. It smells so good, like fresh grass.
パル

Day 115, クリスマスイブ

設計おじさんは、洗濯おばさんのためにクリスマスディナーの調理をしているみたいです。クリスマスイブですね。パルも期待を込めて設計おじさんを見つめてみました。Day 115, Christmas EveDesign Uncle seems to be busy cooking a Christmas dinner for Laundry Aunt. It's Christmas Eve! I caught Paru looking at Design Uncle with hopeful eyes, probably filled with expectations.
パル

Day 114, 見返り美人

設計おじさんが、見返り美人ってやつですか?と聞いてきました。違いますよ、砂風呂のレイアウトが変わっているからちょっと遠目で見ていたら、背後に設計おじさんの気配を感じたので振り返っただけです。Day 114, Beauty in RetrospectDesign Uncle asked me, "Are you posing for a photo shoot?" It's not like that at all—I was just checking out the new layout of the sandbath. While I was observing from a distan...
パル

Day 113, パル VS 糸瓜

最近、設計おじさんと洗濯おばさんは、パル VS 糸瓜の格闘を楽しんでるみたいですが、ここからおやつを取り出すのって大変なんですよ。Day 113, Paru vs. LoofahLately, it seems like Uncle Designer and Laundry Auntie are enjoying Paru vs. Loofah battles, but it's quite a task to get snacks out from there.
パル

Day 112, セキュリティ

お部屋の出入り口はきっちり隠します。わしゃわしゃ床材を蹴散らして見えなくなるまで山盛りにしちゃいます。設計おじさんと洗濯おばさんは、誰も入んないよと言ってくれますが、お二人ともセキュリティが甘いですよ。心配なので隠します。Day 112, SecurityI thoroughly conceal the entrance to my room.I pile up bedding material until it’s all hidden from sight.Design Uncle and Laundry Aunt say no one will come in,but their sec...
パル

Day 111, エイリアン

今夜もいつもと違うペレットだったんですが、設計おじさんが美味しいよと言って4粒ほど砕いて見せてくれてので、カケラを食べてみました。ん??確かに美味しいですね。じゃぁ持って帰ります!!またエイリアンみたいになってるよと設計おじさんが言ってますが、容姿なんて気にしません。Day 111, AlienTonight's pellets were different again, but Design Uncle showed me about four of them, saying they're delicious, so I tried a crumb. Huh? They're actual...
パル

Day 110, ペレットの種類が変わった

いつものペレットじゃなかったのでどうしようか迷ってます。いきなり変えないでくださいよと背中で語ってみました。とりあえず、いつものじゃないので、持ち帰らずに別荘に帰ることにしました。Day 110, New PelletsIt's not the usual pellets, so I'm a bit puzzled about what to do.I tried to communicate with my back, "Please don't change it suddenly."Anyway, since it's not the usual one, I decided to go...
パル

Day 109, 決まった時間

昨日と同じく、いつもの時間にアウトドアエリアの出入り口が開いていません。設計おじさんはお昼寝をしているみたいです。ちゃんとアウトドアエリアをオープンしてから寝てください!!もー、自分でなんとかしますってジタバタしていたら、設計おじさんが起きてきてごめんごめんと言ってオープンしてくれました。Day 109, Set TimeJust like yesterday, the outdoor area wasn't opened at the usual time.It seems Design Uncle was taking a nap.Please open the outdoor area ...
パル

Day 108, 寝待ち

今日、設計おじさんと洗濯おばさんはサイクリングをしてきたそうです。池には渡り鳥のカモちゃんがたくさんいたみたいです。お留守番していたので、早くアウトドアエリア開けてくれないかなぁと思いつつお外でのんびり横になって寝待ちしていました。Day 108, Waiting for a NapToday, it seems Design Uncle and Laundry Aunt went cycling.There were many migrating ducks in the pond.While I was home alone, I was eagerly waiting for the o...
パル

Day 107, 遠くからの視線

設計おじさんの視線を遠くから感じます。何か悪いことしたみたいです。なんですか?おトイレにペレットを隠していることですか?砂風呂の砂をお外にわしゃわしゃ蹴散らしてしまってることですか?ちょっと分が悪そうなので無視することにしてます。Day 107, Gazing from AfarI can feel Design Uncle's eyes from far away.Feels like I might have done something wrong.Maybe it's hiding pellets in the bathroom?Or kicking sand all around o...
パル

Day 106, ご機嫌

今日は、ご機嫌なのでキュキュッと鳴きながらアウトドアエリアに出てみたら、その声を聞いた設計おじさんが覗き込んできました。ずいぶんご機嫌だね、何かいいことあったの?と設計おじさんが聞いてきますが、教えてあげません。Day 106, Feeling ChipperI was feeling super cheerful today, so I ventured into the outdoor area with a chirpy squeak. That caught the attention of Uncle Designer, who peeked in. "You seem really...
パル

Day 105, 頭が抜けない?

糸瓜の穴に頭がはまっていますが、抜けなくなったわけじゃありせんよ。設計おじさんが糸瓜のど真ん中におやつを隠したので格闘しているだけです。Day 105, Can't Get My Head Out?My head's stuck in this loofah hole, but it's not really stuck.Uncle Designer hid snacks right in the middle of this loofah, so I'm just struggling to pull my head out, that's all!
パル

Day 104, 身だしなみ

学校で遺伝子先生に両手をきれいに舐めてニオイをとってから毛繕いをしないさいと教わったので、両手両足をぺろぺろ、モミモミ、お顔や頭もわしゃわしゃしています。いつもは回し車横の隅っこで身だしなみを整えているのですが、油断して見晴らしの良いところこでやっていたら、設計おじさんに激写されました。恥ずかしいのでやめてくださいね。Day 104, Grooming TimeThe teacher at school said we should lick our hands clean before grooming, so I'm licking and rubbing my hands and fac...
パル

Day 103, 別荘でお泊まり

しばらくお部屋で寝ていたのですが、また遊びエリアの別荘でお泊まりしたくなったのでせっせと穴を掘ってます。Day 103, Overnight at the Vacation HouseI was snoozing in my room for a while, but suddenly got the urge to spend the night at the vacation spot in the play area, so I'm digging away to make a cozy burrow!
パル

Day 102, 隠蔽

たまに取り憑かれたようにわしゃわしゃ床材を集めてるねと設計おじさんが話かけてきました。お部屋の貯蔵庫に食料が溜まってきたので、誰にも見つからないように出入り口を隠してるんです。みないでください!!Day 102, ConcealingSuddenly, Design Uncle came over and noticed me busily collecting bedding material. He said I was gathering it like I was possessed! You see, I've been stashing some snacks in the roo...
パル

Day 101, お酢の匂い

アウトドアエリアでのんびりしていたら、洗濯おばさんが夕飯の支度をしていて、強烈なお酢の匂いがするお料理を始めました。お酢の匂いがたまらないのでお部屋に退散しました。Day 101, Vinegar SmellI was chilling in the outdoor area when Laundry Auntie started cooking dinner. It was a dish that had a super strong smell of vinegar. It was so strong that I had to leave and head back to my room...
パル

Day 100, お餅つき

年の暮れってやつですか。お餅つきをする声が聞こえてきますね。洗濯おばんさんが、パルちゃんはうんちで餅つきでもしようかと言ってくれたのですが、設計おじさんに怒られそうなのでやめておきます。Day 100, Mochi PoundingIt feels like the end of the year, huh? I can hear the sounds of mochi pounding. Laundry Auntie jokingly asked if I'd make mochi with my food pellets, but I better not—Design Uncle mig...